I worked in two different schools with very different student profiles. One is called AIDEA and it’s an association for adult’s education; there I was teaching Italian to foreign adults. The other one was a secondary school called 2 Giugno, in which I was a cultural mediator with immigrant teenagers. I use a communicative teaching style, with an inductive method. I always focus on all the four abilities composing a language (writing, speaking, reading and listening), giving for each one the same time and effort. I teach all the different typologies of Italian Language, without pretending to follow just the high standard norm which is practically not spoken at all in the daily life. I teach focusing my work in the student’s profile and need. I’m friendly and dynamic, quick to pick up new skills and eager to learn from others. I also have lots of ideas and enthusiasm. I always change practices of teaching in order to not bore my students. I love to involve them in the Culture’s discover of Italy while they are learning the language. I adapt and always use the European criteria, taken from the Common European Framework of Reference for Language, to judge both my student’s results and my own work.
I am an Open University student undertaking a degree part-time in Spanish and French. I am currently coming to the end of my 3rd year and have 3 more years to go. I have recently completed a week at Residential School in Spain which I found incredibly interesting and enjoying. I would say that this took my Spanish to another level and I am looking forward to completing a similar activity in France next year for the 4th year of my degree.The nature of this degree means that I can adjust my study time as and when it suits me. I have a daughter so I tend to study in the day time when she is at school or in the evenings when she is in bed.
I have experience of teaching Spanish and French to children age between 5-7 years on a Language Club basis at the Infant School where my daughter is a pupil. My style of teaching is to use games and songs to encourage learning with plenty of hands on activities. Many of the teaching resources I have made myself or I adapt games like Twister, Noughts and Crosses and I spy to promote a language learning aspect. I also base my lessons around the yearly calendar and theme them accordingly so for example when it was Halloween and Christmas, we learnt about the various ways that these customs are celebrated in France and Spain which the children really enjoyed.
I am a strong believer in children learning languages at the earliest possible age as it will not only provide them with a good grounding for future education but also with a good springboard for whatever jobs they may choose.
Languages fascinate me and I can also speak a little Italian and a few words of Maltese. I would like to learn more Italian and also Chinese and possibly some Polish.
I worked as an English teacher in a primary school in Milan for one year. After moving to the UK, I had the opportunity to work as a language assistant at the University of Birmingham. I organized a “Translation Workshop” from English into Italian for first and second year universitity students. Recently, I started teaching Italian via Skype and this activity is proving to be quite rewarding. I find particularly interesting to follow each student one by one and to plan fully personalised lessons. Having been a language student myself (I have a First Class Honours Master’s Degree in Foreign Languages), I had the opportunity to get in touch with many different teaching methods. Besides, I know that the most powerful incentive for students to learn is curiosity and amusement. I always plan my lessons keeping this in mind.
I am a qualified teacher that loves innovation and new methodologies. Currently, I am working as a language assistant in London where I am learning how to implement new techniques, activities and games. In short, a new whole approach to teaching that has enriched my profile as a teacher. I have learnt how the British system works and the importance of preparing appropriately the external exams such as GCSE or A-Levels. Among my duties, I am responsible for planning and delivery lessons every week as well as the design and correction of exams. Likewise, I have been preparing students for the GCSE and A level exams analising their weak spots and designing activities to help them improve. I am truly enjoying the experience since I have grown as a teacher learning how dynamic lessons and connecting with students help their learning process. The fact that I am out going and thanks to my adaptation skills, I have been able to adjust to a new education system as well as to establish a good teacher- student relationship taking into account the different cultural background of the students and making the most of it. I love sharing my enthusiasm for new cultures and helping people discover other cultures. Apart from this year experience, since 2009, I have been doing private tutoring and I feel that language and culture should go together. In addition, it is usually a fun and a dynamic methodology that engages students what has worked for me. Motivated students tend to work harder and have a much faster development. Getting to know your students and incorporating their interest into their lesson makes learning a language easier and students enjoy themselves while learning. I am really in favour of a student-centered pedagogy that prioritizes the students’ needs and learning process.
I am a journalist (Spanish native speaker) with solid experience teaching Spanish language at different levels (Beginner, Intermediate and Advanced)
I worked for the Brazil-Venezuela Cultural Institute (Embassy of Brazil ) and private companies.
My teaching style is flexible, applying multiple-intelligence approach, emphasising communication and the practical uses of language. My approach is more topic based, but without ignoring the rules of language.
-Begginer, Intermediate and Advanced levels
-Conversation lessons for executives
-Preparation for exam DELE (Diplomas of Spanish as a Foreign Language) The official accreditation of the degree of fluency of the Spanish Language, issued and recognised by the Ministry of Education, Culture and Sport of Spain.
Soy periodista con maestría en Historia de América Latina, trabajé como profesora de español en el Instituto Cultural Brasil- Venezuela (perteneciente a la Embajada de Brasil en Venezuela) y , a su vez, he preparado alumnos para el examen DELE. De ser posible me gustaría reunirme personalmente con usted sobre mi experiencia profesional y así poder conversar sobre mi aporte a Spanish Connection
I am a native Spanish speaker. Currently I am finishing my Graduate Certificate in Spanish Language Teaching to Adults at the Cervantes Institute, qualified by the University of Roehampton. I got a Bacherlor´s degree in Criminology achieved at University of Barcelona (Spain). My experience is at one to one tutoring. For my classes I prepare specific material for each student depending on the level and your goal. My aim is always to make them feel more confident with Spanish.
I like using games in my classes because I got the felling the funny way is the best one to learn, and it is not just for children. However, I use course books, songs and all the material I think can be useful. Moreover, I like using real material to show the students the culture of Spanish countries. To make it real.
Thanks for reading!
My teaching experience covers both one to one private tuition (primarily in English, though also in German) and group classes. I have given private tuition in English since 2011, whilst also working for an English language college (in Sydney, Australia) for a year. As part of my work, I prepared individualised programmes of study for each student and prepared my three hour lessons, each of which involved teaching up to 5 students together. During this time I gained invaluable experience teaching English as a second language, as most of my students came from Asian backgrounds. My experience varies from teaching adults, to children as young as 5. Moreover, I have a year’s experience offering German language tutoring. Having studied German at university (both in Australia and in Germany) and having spent two years living, studying and working in Germany, my language proficiency is at the level of C2. I believe my experience of learning German as a second language assists me in being able to clearly explain aspects of Grammar and Syntax, and in offering helpful strategies to overcome difficulties in memorising vocabulary.
I have a communicative and patient teaching style, emphasising conversation skills and building the confidence to speak. I relish developing a fun and productive relationship with my students and finding creative pathways for each student’s progress. I use a combination of written, visual and audio material whilst teaching, which I try to cater to the personal interests of my students. For grammar and vocabulary exercises when teaching German for example, I have found the series ‘Em- Neu’ from Hueber to be particularly effective when teaching adult learners.
I graduated with High Distinction from the University of Sydney, having completed a Bachelor of International and Global Studies (Majors: German and Politics). I have recently moved to London, and am eager to continue my language teaching here. Thank you!
I became interested in working as a Spanish professor when I worked as a volunteer at the Red Cross in Madrid at 2011 ones a week teaching Spanish to immigrants who arrived in the country and they didn’t speak a word. From there I began to give private lessons to foreing adults and children. Teaching is something that I always enjoyed and three years ago when I moved to Mexico City I continued to work teaching Spanish, this time I worked with a company called Tierra de Lenguas and my clients were mostly business people that needs the language for their travels and business. In Mexico I decide to attend to the University of Mexico City to study a Diploma: Spanish Teacher as a second language. I did it because I wanted to learn how to teach in a much professional way and with different methods and techniques to make my lessons more easy, fun and quick to learn the knowledge. My internship in Mexico was with a group of 13 students from different parts of the world and the experience was very interesting since they had very different languages to take reference from. I like both ways of theaching, but the good think about working as a tutor is that I can personalize the lesson, I can focus in the interested and the lack of knowledge and needs of the student and push on that. I usually work a lot with the communicative part of the language because I believe that is the main thing to learn and I like to prepare the lessons in a dynamic way and always a little different using the actual news and general interests for work about it. Of course I work as well with gramma, writing and listening. I like to be as creative and enthusiastic as I can and give these feelings of passion about my language and culture to my students.
I am a qualified and experienced teacher of Spanish a Foreign Language and Teacher Assistant, in London. At present, I provide learning support in literacy, numeracy and science to school age children, and help boost their confidence and self-esteem. My tuition is in line with the National Curriculum and complementary to the education to receive in school.
I am available to teach at different hours and in different contexts.
QTS – Teacher Reference Number is 1574689
2015 Our Lady’s Convent High School, London
Cover Supervisor in Secondary Education. I cover lessons across the curriculum in
the absence of the Class Teacher, more specifically in Spanish, French, Art.
2013-2015 CELF&LYNCX www.cefi.org.uk
Teacher Assistant in London. I offer learning support in Literacy, Numeracy,
Sciences, French and Spanish to school: GCSE revision and Key Stage 2 to
Key Stage 5.
2008-2012 Spanish Teacher, (Level 1-6)
School of Languages, Caja Madrid
Full time teaching position designing & delivering lessons in both Language and
Literature, and also involved in curriculum planning.
2007-2008 Spanish Teacher (Level 1-5)
Complutense University, Madrid
2006-2007 Cervantes Institute Jury membership for the oral level test, DELE
2005-2006 Spanish teacher for immigrants (Level 5)
I am a respectful, open-minded and flexible teacher. The same way I believe learning is a fundamental right, I see teaching as a privilege, and whoever wants to become a teacher should be aware of this and do not see him/herself above the students or any other colleague.
I usually dedicate some time after every unit to talk to my students and make sure they are not only following my lessons without difficulty but also they are comfortable with the way I am presenting everything to them, so what I do is to explain to them the need that I have to know how I can improve my way of teaching and make sure they understand we are “all” in the classroom to learn.
I usually deal with any problem I might encounter in the classroom later on, so I can wait for the emotions to calm down and not to get the students to think I am attacking them in any way in front of their peers
I have been in continuous employment as a fully qualified teacher for over 21 years, working with students both individually and in groups. I have taught at all levels, from Primary to Degree, as well as working with students with a wide range of special needs and adults.